.:. 草榴社區 » 技術討論區 » 互联网上流传的几大经典错误翻译的来历
本頁主題: 互联网上流传的几大经典错误翻译的来历字體大小 寬屏顯示 只看樓主 最新點評 熱門評論 時間順序
枣庄跳跳糖


級別:俠客 ( 9 )
發帖:2425
威望:278 點
金錢:9767 USD
貢獻:586 點
註冊:2020-06-27

没有双鸭山大学,差评

都是为了名利,找几个学生攒本书,免费苦力,轻松得很

剩下的时间去开会、吃饭、拓展圈子啦
TOP Posted: 03-01 23:22 引用 | 點評
艾凤捌


級別:精靈王 ( 12 )
發帖:14401
威望:3140 點
金錢:69994 USD
貢獻:12512 點
註冊:2015-11-10

感谢分享
TOP Posted: 03-01 23:55 引用 | 點評
情迷哈瓦那


級別:精靈王 ( 12 )
發帖:14280
威望:1424 點
金錢:1318 USD
貢獻:15215 點
註冊:2013-05-01

我补充一个。是一个著名翻译老教授把LOSER,失败者。翻译成叫“卢蛇”。结果就是:YOU ARE A LOSER !你这条卢蛇!
TOP Posted: 03-02 00:11 引用 | 點評
性也是爱


級別:俠客 ( 9 )
發帖:1010
威望:102 點
金錢:2191 USD
貢獻:0 點
註冊:2021-09-30

车厘子还不是一样,明明就是樱桃嘛。没文化的可多着呢
TOP Posted: 03-02 08:29 引用 | 點評
不才李万姬


級別:精靈王 ( 12 )
發帖:4629
威望:4986 點
金錢:11607 USD
貢獻:0 點
註冊:2020-08-11

就是佩服专业人士
TOP Posted: 03-02 09:02 引用 | 點評
猎人不孤独


級別:騎士 ( 10 )
發帖:1493
威望:364 點
金錢:2956 USD
貢獻:2 點
註冊:2022-01-08

有点意思
TOP Posted: 03-01 23:13 引用 | 點評
1024万岁


級別:精靈王 ( 12 )
發帖:17144
威望:1715 點
金錢:303039 USD
貢獻:11150 點
註冊:2015-01-10

感谢分享
TOP Posted: 03-01 23:13 引用 | 點評
晨星微寒


級別:俠客 ( 9 )
發帖:1993
威望:210 點
金錢:14510 USD
貢獻:0 點
註冊:2021-11-22

谢谢分享
说明了镀金的必要性啊
TOP Posted: 03-01 23:17 引用 | 點評
幻想的声音


級別:聖騎士 ( 11 )
發帖:1139
威望:351 點
金錢:798518 USD
貢獻:21914 點
註冊:2022-02-01

蒋介石能翻译成常XX!这么出名的人名,还用得着翻译?
TOP Posted: 03-01 23:18 引用 | 點評
点火虫


級別:騎士 ( 10 )
發帖:8076
威望:488 點
金錢:9644885 USD
貢獻:4070 點
註冊:2015-12-15

伏特和伏打
TOP Posted: 03-01 23:35 引用 | 點評
爱曰睡美人


級別:風雲使者 ( 13 )
發帖:15557
威望:1636 點
金錢:42264 USD
貢獻:241216 點
註冊:2010-01-30

学识远薄
TOP Posted: 03-01 23:40 引用 | 點評
伊凡战魂


級別:光明使者 ( 14 )
發帖:28117
威望:26424 點
金錢:10196433 USD
貢獻:180000 點
註冊:2016-05-25

代斯因格伦,战士之国,大清国,也不能说就是错误的翻译,只是翻译方式不同,还有类似的,米高佐敦,朗拿渡,迈克尔乔丹,罗纳尔多
------------------------
E

TOP Posted: 03-01 23:41 引用 | 點評
fm1062


級別:聖騎士 ( 11 )
發帖:5941
威望:617 點
金錢:13685 USD
貢獻:2529 點
註冊:2020-02-20

奇怪的知识又增加了
TOP Posted: 03-01 23:46 引用 | 點評
彡彡來迟


級別:風雲使者 ( 13 )
發帖:5546
威望:7246 點
金錢:35 USD
貢獻:2600 點
註冊:2016-11-08
認證: 技術區認證會員
2022-10-29

TOP Posted: 03-01 23:49 引用 | 點評
DemonJ


級別:新手上路 ( 8 )
發帖:608
威望:63 點
金錢:1569 USD
貢獻:1 點
註冊:2022-01-28

感谢分享, 虽然没啥用
TOP Posted: 03-02 00:39 引用 | 點評
全是二


級別:聖騎士 ( 11 )
發帖:182
威望:100 點
金錢:1027 USD
貢獻:25000 點
註冊:2022-02-22

两岸的翻译经常不一样,达芬奇 達文西!
TOP Posted: 03-02 01:09 引用 | 點評
来去


級別:禁止發言 ( 8 )
發帖:2081
威望:232 點
金錢:80155 USD
貢獻:21922 點
註冊:2020-04-08

1024
TOP Posted: 03-02 02:05 引用 | 點評
liubower


級別:俠客 ( 9 )
發帖:2940
威望:105 點
金錢:2679 USD
貢獻:0 點
註冊:2012-08-21

達文西
TOP Posted: 03-02 02:50 引用 | 點評
同鑫


級別:精靈王 ( 12 )
發帖:36925
威望:3636 點
金錢:1323643 USD
貢獻:28 點
註冊:2018-02-17

感谢分享
TOP Posted: 03-02 04:54 引用 | 點評
oldriver


級別:騎士 ( 10 )
發帖:3499
威望:350 點
金錢:586 USD
貢獻:1208 點
註冊:2016-10-15

感谢作者的分享
TOP Posted: 03-02 05:36 引用 | 點評
Suave


級別:禁止發言 ( 8 )
發帖:4445
威望:445 點
金錢:206259 USD
貢獻:43060 點
註冊:2021-09-14

感谢作者的分享
TOP Posted: 03-02 05:40 引用 | 點評
像风撸过


級別:騎士 ( 10 )
發帖:3881
威望:381 點
金錢:15755 USD
貢獻:230 點
註冊:2020-10-18

感谢分享
TOP Posted: 03-02 05:48 引用 | 點評
口臭男孩


級別:精靈王 ( 12 )
發帖:13735
威望:1374 點
金錢:28836 USD
貢獻:0 點
註冊:2015-07-28

涨知识了
TOP Posted: 03-02 05:57 引用 | 點評
法克和夏特


級別:新手上路 ( 8 )
發帖:946
威望:95 點
金錢:1092 USD
貢獻:0 點
註冊:2017-01-26

多谢分享
TOP Posted: 03-02 06:28 引用 | 點評
.:. 草榴社區 » 技術討論區

電腦版 手機版 客戶端 DMCA
用時 0.02(s) x2, 11-20 11:30